망향의 바람(한영)
문소
3
118
2022.09.07 04:40
망향의 바람/이일영
눈도 없는 것이
남향 창틈으로 들어와
눈시울 어루만진다
귀도 없는 것이
명사십리 파도를 안고 와
귀청을 세게 두드린다
발도 없는 것이
70년 넘도록
남쪽에서 북쪽으로
북쪽에서 남쪽으로
잠도 없이 왕래한다
눈 귀 발이 없어도
대代를 이어 사무치는이산離散가족의
망향의 기폭旗幅들
이번 추석에도
위잉위잉 섧게
휘날린다
The Wind from Nostalgia
The thing with no eyes
Comes into the crack in the south-facing window
And soothes the edge of my eyelid.
The thing with no ears
Carries the waves of home-town called Myungsasibri*
And knocks my eardrum hard.
The thing with no feet
Comes and goes
From north to south
From south to north
Without sleeping over 70 years.
The thing with no eyes, ears or feet
Is flapping the flag of homesickness sadly,
Even on this full moon day
For dispersed families whose hearts and minds
Have been pierced for generations.
*Myungsasibri: a name of the beach, Won San, North Korea
눈도 없는 것이
남향 창틈으로 들어와
눈시울 어루만진다
귀도 없는 것이
명사십리 파도를 안고 와
귀청을 세게 두드린다
발도 없는 것이
70년 넘도록
남쪽에서 북쪽으로
북쪽에서 남쪽으로
잠도 없이 왕래한다
눈 귀 발이 없어도
대代를 이어 사무치는이산離散가족의
망향의 기폭旗幅들
이번 추석에도
위잉위잉 섧게
휘날린다
The Wind from Nostalgia
The thing with no eyes
Comes into the crack in the south-facing window
And soothes the edge of my eyelid.
The thing with no ears
Carries the waves of home-town called Myungsasibri*
And knocks my eardrum hard.
The thing with no feet
Comes and goes
From north to south
From south to north
Without sleeping over 70 years.
The thing with no eyes, ears or feet
Is flapping the flag of homesickness sadly,
Even on this full moon day
For dispersed families whose hearts and minds
Have been pierced for generations.
*Myungsasibri: a name of the beach, Won San, North Korea