북한의 비참한 삶 / 이관형 ---일역 : 李觀衡

홈 > 시 사랑 > 번역시
번역시
* 우리 시를 외국어로 번역한 시를 소개합니다.
* 내국인과 해외 이용자들을 위하여 한국어 원문과 외국어 번역을 동시에 올려주셔야 합니다.

북한의 비참한 삶 / 이관형 ---일역 : 李觀衡

북한의 비참한 삶

남쪽의 빛을 바라보며
그들도 꿈을 꾸겠지
자유와 평화와 행복을 가득
안고 살 수 있는 날을....

그 꿈은 멀고도 희미하지만
밀려드는 한류에 희망을 품을 것이다
당장은 억압과 공포에 무릎 꿇고
살아야 한다 지도자의 명령과 세력에....

그들은 무엇을 위해 살아가는가
자유와 인권을 알고있긴한가
자유와 인권을 보장하는 나라가
휴전선 넘어에 존재한다는 사실도....

남쪽의 빛은 점점 멀어지고
그들의 꿈은 점점 잊혀지는듯하다
그들은 살아있는 시체가 되어
오늘도 비참한 삶을 견뎌낸다

-------------------------------------

北朝鮮の悲惨な暮らし

南側の光を眺めながら
彼らも夢を見ようぞ
自由と平和そして幸福たっぷり
享受しながら生きられる日を....

その夢は遠くて微かだが
押し寄せる韓流に希望を懐こうぞ
今直ぐは抑圧と恐怖に跪いて
生きるべきだ。指導者の命令と勢力に....

彼らは何の為、生きるのか
自由と人権を知っては居るのか
自由と人権を保障する国が
休戦ライン越え、存在するとの事実も....

南側の光は だんだん遠ざかり、
彼らの夢は だんだん忘れ去られそうなんだ
彼らは生きた死体になり、
今日も悲惨な生きを耐える

--------------------------------------

북한의 비참한 삶
北朝鮮(きたちょうせん)の悲惨(ひさん)な暮(く)らし

남쪽의 빛을 바라보며
南側(みなみがわ)の光(ひかり)を眺(なが)めながら
그들도 꿈을 꾸겠지
彼(かれ)らも夢(ゆめ)を見(み)ようぞ
자유와 평화와 행복을 가득
自由(じゆう)と平和(へいわ)そして幸福(こうふく)たっぷり
안고 살 수 있는 날을....
享受(きょうじゅ)しながら生(い)きられる日(ひ)を....

그 꿈은 멀고도 희미하지만
その夢(ゆめ)は遠(とお)くて微(かす)かだが
밀려드는 한류에 희망을 품을 것이다
押(お)し寄(よ)せる韓流(かんりゅう)に希望(きぼう)を懐(いだ)こうぞ
당장은 억압과 공포에 무릎 꿇고
今直(います)ぐは抑圧(よくあつ)と恐怖(きょうふ)に跪(ひざまず)いて
살아야 한다 지도자의 명령과 세력에....
生(い)きるべきだ。指導者(しどうしゃ)の命令(めいれい)と勢力(せいりょく)に....

그들은 무엇을 위해 살아가는가
彼(かれ)らは何(なん)の為(ため)、生(い)きるのか
자유와 인권을 알고있긴한가
自由(じゆう)と人権(じんけん)を知(し)っては居(い)るのか
자유와 인권을 보장하는 나라가
自由(じゆう)と人権(じんけん)を保障(ほしょう)する国(くに)が
휴전선 넘어에 존재한다는 사실도....
休戦(きゅうせん)ライン越(ご)え、存在(そんざい)するとの事実(じじつ)も....

남쪽의 빛은 점점 멀어지고
南側(みなみがわ)の光(ひかり)は だんだん遠(とお)ざかり、
그들의 꿈은 점점 잊혀지는듯하다
彼(かれ)らの夢(ゆめ)は だんだん忘(わす)れ去(さ)られそうなんだ
그들은 살아있는 시체가 되어
彼(かれ)らは生(い)きた死体(したい)になり、
오늘도 비참한 삶을 견뎌낸다
今日(こんにち)も悲惨(ひさん)な生(い)きを耐(た)える
2 Comments
상곡 2023.05.24 08:54  
교수님 안녕하세요? 시 잘 감상했습니다. 감사합니다.
이관형 2023.05.24 14:13  
오늘도하세요.선생님.
제목