[聖詩] 구원을 완성하신 살아계신 대제시장 / 시,일역 : 李觀衡

홈 > 시 사랑 > 번역시
번역시
* 우리 시를 외국어로 번역한 시를 소개합니다.
* 내국인과 해외 이용자들을 위하여 한국어 원문과 외국어 번역을 동시에 올려주셔야 합니다.

[聖詩] 구원을 완성하신 살아계신 대제시장 / 시,일역 : 李觀衡

이관형 0 21
[聖詩] 구원을 완성하신 살아계신 대제시장 (히브리서 7장23절~28절) / 시,일역 : 李觀衡

영원한 제사장이신 주님
주님은 영원히 살아계셔서
우리를 위해 항상 중보하시네

구원을 완성하신 살아계신 대제시장
주님은 맹세와 서원으로 세워지셔서
우리를 위해 영원한 언약을 세우셨네

구원을 완성하신 살아계신 대제시장
우리를 거룩하고 온전하게 하시네
영원한 구속을 이루시고 영광에 드셨네

우리를 하나님께 가까이 이끌어 주시네
주님은 거룩하고 흠 없으시며 구별되셔서
우리를 위해 영원한 제사장이 되셨네

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

救いを完成された生きておられる大祭司

永遠の大祭司である主
主は永遠に生きておられ、
我らの為、常に執り成しされるね
 
救いを遂げた生きておられた大祭司
主は誓いと誓願として立てられ、
我らの為、永遠の約束を立てられたね
 
救いを遂げた生きておられた大祭司
我らを神々しく完全に導かれるね
永久の購いの為であり、神の栄光が誉め称えられたね

我らを神様に導かれるね
主は神々しくて清く、区別されて
我らの為、永遠の大祭司となられたね

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

구원을 완성하신 살아계신 대제시장
救(すく)いを完成(かんせい)された生(い)きておられる大祭司(だいさいし)
 
영원한 제사장이신 주님
永遠(えいえん)の大祭司(だいさいし)である主(しゅ)
주님은 영원히 살아계셔서
主(しゅ)は永遠(えいえん)に生(い)きておられ、
우리를 위해 항상 중보하시네
我(われ)らの為(ため)、常(つね)に執(と)り成(な)しされるね
 
구원을 완성하신 살아계신 대제시장
救(すく)いを遂(と)げた生(い)きておられた大祭司(だいさいし)
주님은 맹세와 서원으로 세워지셔서
主(しゅ)は誓(ちか)いと誓願(せいがん)として立(た)てられ、
우리를 위해 영원한 언약을 세우셨네
我(われ)らの為(ため)、永遠(えいえん)の約束(やくそく)を立(た)てられたね
 
구원을 완성하신 살아계신 대제시장
救(すく)いを遂(と)げた生(い)きておられた大祭司(だいさいし)
우리를 거룩하고 온전하게 하시네
我(われ)らを神々(こうごう)しく完全(かんぜん)に導(みちび)かれるね
영원한 구속을 이루시고 영광에 드셨네
永久(とこしえ)の購(あがな)いの為(ため)であり、神(かみ)の栄光(えいこう)が誉(ほ)め称(たた)えられたね
 
우리를 하나님께 가까이 이끌어 주시네
我(われ)らを神様(かみさま)に導(みちび)かれるね
주님은 거룩하고 흠 없으시며 구별되셔서
主(しゅ)は神々(こうごう)しくて清(きよ)く、区別(くべつ)されて
우리를 위해 영원한 제사장이 되셨네
我(われ)らの為(ため)、永遠(えいえん)の大祭司(だいさいし)となられたね
 
#일어성경한자읽기 요미가나 표기 신,구약66권 완성
#韓國詩日語로2800편번역 가입없이 감상
http://www.poemlove.co.kr/bbs/board.php?bo_table=tb16
https://lkh1955.tistory.com/manage
https://cafe.daum.net/skk5111/Jxkq
https://blog.naver.com/lkh1955
https://cafe.naver.com/lee195
https://cafe.daum.net/dPqoekd/kiZH
https://band.us/band/85847883
https://www.facebook.com/lkh1955
https://twitter.com/kwanhyungLee9
https://story.kakao.com/_h5Knz9
#聖詩日語로300편번역 가입없이 감상
0 Comments
제목